Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

связывать себя контрактом

  • 1 связывать себя контрактом

    bind oneself by contract

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > связывать себя контрактом

  • 2 bind

    baɪnd связывание связанность, связь узы;
    путы( разговорное) безвыходное положение, тупик - to be in a * попасть в переплет, оказаться загнанными в угол - this schedule has us in a * этот график связал нас по рукам и ногам (музыкальное) лигатура захват оружия (фехтование) - * blade attack атака с захватом угольный сланец плеть, стебель ползучего растения вязать, связывать - to * hand and foot связать по рукам и ногам - bound with ropes связанный веревками привязывать - the dog was bound to a tree собака была привязана к дереву повязывать, завязывать - her head was bound by a kerchief ее голова была повязана платком затягивать поясом опоясывать переплетать( книгу) - I shall have these magazines bound in one volume мне переплетут эти журналы в общий переплет обшивать, обвязывать( края) - the edge of the carpet was worn out, so we had it bound край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить делать твердым, плотным - frost *s the ground in winter мороз сковывает землю зимой - to * the loose sand закреплять рыхлый песок затвердевать( о снеге, грязи, глине) clay *s when it is heated глина становится твердой при нагревании закреплять желудок, вызывать запор обязывать (законом) ;
    связывать (договором) - his word *s him to good behaviour данное им слово обязывает его хорошо вести себя - the court's decision *s them to pay the fine по решению суда они обязаны уплатить штраф - *ing our ageement with a friendly handshake скрепив соглашение дружеским рукопожатием обязаться, взять на себя обязательство;
    связать себя договором - he bound himself to take part in the expedition он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции скреплять, подтверждать( сделку) - to * a bargain скреплять сделку (задатком, подписью) - to be bound to do smth. обязательно сделать что-л;
    чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-л - he is bound to come он обязательно придет - he is bound to find a way out он обязательно найдет выход - to be bound to be, to happen еtc. обязательно произойти, случиться - it is bound to happen это неминуемо произойдет - it is bound to rain tomorrow завтра обязательно будет дождь - we are bound to be successful нет сомнения, что у нас все получится - to be bound by smth. быть связанным чем-л - he is bound by a promise он связан обещанием - to be bound for some place направляться куда-л - the ship is bound for Bristol корабль идет в Бристоль - I am bound for the sea я выхожу в море - to be bound up in smth., smb. быть поглощенным чем-л, кем-л - she is bound up in her work она целиком ушла в работу > to be bound apprentice быть отданным в ученье( ремеслу) (сленг) зануда( сленг) тощища;
    нудная работа, речь и т. п.( сленг) нудить;
    надоедать( поучениями)
    ~ up связывать;
    this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
    to be bound apprentice быть отданным в учение( ремеслу)
    ~ обязывать;
    to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
    to be bound to take an action быть вынужденным( что-л.) предпринять или выступить;
    to be bound to be defeated быть обреченным на поражение
    ~ обязывать;
    to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
    to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
    to be bound to be defeated быть обреченным на поражение
    bind вызывать запор ~ (bound) вязать;
    связывать ~ задерживать, ограничивать ~ зажимать ~ затвердевать (о снеге, грязи, глине и т. п.) ~ обшивать, обвязывать (края) ~ обязывать;
    to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
    to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
    to be bound to be defeated быть обреченным на поражение ~ обязывать ~ переплетать (книгу) ~ подтверждать ~ привязывать ~ вчт. присваивать ~ вчт. присвоить ~ вчт. связать ~ вчт. связывать ~ связывать ~ связывать обязательством ~ скреплять;
    to bind the loose sand закреплять пески ~ скреплять ~ создавать обязательство
    ~ обязывать;
    to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
    to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
    to be bound to be defeated быть обреченным на поражение oneself: bind ~ принимать на себя обязательство bind ~ связывать сеебя обязательством
    ~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
    to bind over to appear обязывать явиться в суд;
    to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие ~ over обязывать ~ over приговаривать к условной мере наказания
    ~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
    to bind over to appear обязывать явиться в суд;
    to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие
    ~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
    to bind over to appear обязывать явиться в суд;
    to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие
    ~ скреплять;
    to bind the loose sand закреплять пески
    ~ up перевязывать( раны) ~ up переплетать в общий переплет ~ up связывать;
    this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
    to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)
    ~ up связывать;
    this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
    to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bind

  • 3 bind

    [baɪnd]
    bind up связывать; this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими; to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу) bind обязывать; to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться; to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить; to be bound to be defeated быть обреченным на поражение bind обязывать; to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться; to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить; to be bound to be defeated быть обреченным на поражение bind вызывать запор bind (bound) вязать; связывать bind задерживать, ограничивать bind зажимать bind затвердевать (о снеге, грязи, глине и т. п.) bind обшивать, обвязывать (края) bind обязывать; to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться; to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить; to be bound to be defeated быть обреченным на поражение bind обязывать bind переплетать (книгу) bind подтверждать bind привязывать bind вчт. присваивать bind вчт. присвоить bind вчт. связать bind вчт. связывать bind связывать bind связывать обязательством bind скреплять; to bind the loose sand закреплять пески bind скреплять bind создавать обязательство bind a company связывать компанию обязательством bind обязывать; to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться; to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить; to be bound to be defeated быть обреченным на поражение oneself: bind bind принимать на себя обязательство bind bind связывать сеебя обязательством bind oneself by contract связывать себя контрактом bind over (c inf.) обязывать, связывать обязательством; to bind over to appear обязывать явиться в суд; to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие bind over обязывать bind over приговаривать к условной мере наказания bind over (c inf.) обязывать, связывать обязательством; to bind over to appear обязывать явиться в суд; to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие bind over (c inf.) обязывать, связывать обязательством; to bind over to appear обязывать явиться в суд; to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие bind скреплять; to bind the loose sand закреплять пески bind up перевязывать (раны) bind up переплетать в общий переплет bind up связывать; this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими; to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу) bind up связывать; this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими; to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)

    English-Russian short dictionary > bind

  • 4 bind by contract

    /vt, phrase with insertion/ связывать себя контрактом
    /vt/ связывать себя контрактом

    Англо-русский экономический словарь > bind by contract

  • 5 bind

    1. I
    clay (mud, etc.) binds глина и т. д. затвердевает /высыхает/; snow binds снег слеживается
    2. II
    bind in some manner bind quickly (easily, etc.) затвердевать /густеть/ быстро и т. д.; this flour mixture is not wet enough to bind properly в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она, как следует загустела
    3. III
    1) bind smb., smth. bind the prisoner (the watchman, smb.'s legs, smb.'s hands, etc.) связывать заключенного и т.д.; bind sheaves (grain, etc.) вязать снопы и т. д.
    2) bind smth. bind a wound (an artery, a cut, etc.) перевязывать рану и т. д.; bind this finger before it gets infected завяжи /перевяжи/ палец, пока ты не занес инфекцию
    3) bind smth. frost binds the earth (the ground, the streams, etc.) мороз сковывает землю и т. д.
    4) bind smth. bind a book (a magazine a volume, these papers, etc.) переплетать книгу и т. д.
    4. IV
    1) bind smb., smth. in some manner bind smb. tightly крепко связать кого-л; bind smb. hand and foot связать кого-л. по рукам и ногам
    2) bind smth. in some manner bind books (magazines, etc.) handsomely (elegantly, tastefully, richly.etc.) красиво и т. д. переплетать книги и т. д.
    5. VII
    bind smb. to do smth. they bound him to keep him silent они связали его, чтобы он не кричал /молчал/
    6. XI
    1) be bound in some тачает be bound tightly (hand and foot, etc.) быть крепко и т. д. связанным; be bound to /with/ smth. he was bound to a chair (to a bed, to a tree, etc.) его привязали к стулу и т. д.; til? books were bound with a string книги были связаны бечевкой
    2) be found In some manner the books were handsomely (richly. elegantly, etc.) bound книги были красиво и т. д. переплетены /в красивых и т. д. переплетах/; the edges of the floor mat are coming undone because they have not been properly bound края половичка расходятся /обтрепываются/, так как они были плохо заделаны; be bound in smth. be bound in leather (in paper, etc.) быть в кожаных переплетах и т. д.
    3) be (feel) bound to do smth. he is bound to believe all these stories (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc.) он обязательно /непременно/ поверит всем этим россказням и т. д.: it is bound to rain tomorrow завтра наверняка будет дождь; it is bound to happen это безусловно /бесспорно/ произойдет; I am in duty bound to help him чувство долга обязывает меня помочь ему. I am bound to say, that... должен сказать, что...; I feel bound to warn you считаю своим долгом предупредить вас
    4) be bound by smth. be bound by one's word (by an oath, by strict rules, by tradition, etc.) быть связанным сливом и т. д; they were bound by a close friendship (by mutual affection, etc.) их связывала тесная дружба и т. д.; be bound in smth. they were bound in marriage их связывали узы брака
    5) have smth. bound have the carpet (tile blanket, etc.) bound обшивать /оторачивать/ ковер и т. д.
    6) be bound in smth. the lake (the river) is bound in ice Озеро (реку) сковало льдом
    7. XXI1
    1) bind smth., smb. with smth. bind smb.'s hands with a rope (smb.'s ankles with a piece of wire, the man with his own belt, etc.) связывать кому-л. руки веревкой и т. д.; bind smb. with chains надеть на кого-л. кандалы; bind smth. at (in, behind, etc.) some place bind smth. at both ends (one's arms behind one's back, the parcel in the middle, etc.) связывать /завязывать, перевязывать/ что-л. с двух концов и т. д.; bind smth. in (to) smth. bind twigs in (to) faggots (books into bundles, etc.) вязать /связывать/ ветки в пучки и т. д., bind smb., smth. to smth. bind him to the chair (the poor traveller to the tree, his hands to his sides, cane thing to another, etc.) привязать его к креслу и т. д. || bind smb. in irons заковать кого-л. в кандалы
    2) bind smth. with smth. bind a wound with a bandage (the cut with a piece of cloth, the scratch with a handkerchief, the finger with smth. clean, ale.) перевязывать /забинтовывать/ рану бинтом и т.д.; bind one's head with a headpiece повязать голову косынкой: bind snub's head with a wreath надеть кому-л на голову венок; bind smth. about /around/ smth. bind a belt about /around/ one's waist завязать /надеть, повязать/ пояс
    3) bind smth. with smth. bind stones with cement (sand with mortar, gravel with tar, etc.) связывать /скреплять/ камни цементом и т. д.
    4) bind smb. by smth. them by a promise (by an agreement, etc.) связывать их обещанием и т. д.; I don't want to bind myself by a contract я не хочу связывать себя контрактом; bind smb. to smth. bind smb. to secrecy (to silence, etc.) обязать кого-л. хранить тайну и т.д.; bind smb. to obedience заставить кого-л. повиноваться
    5) bind smth. in smth. bind books in leather (in paper, in cloth, in morocco, etc.) переплетать книги в кожу /кожаный переплет/ и т. д.; bind smth. into smth. bind all these papers into one volume переплетите все эти документы в один том

    English-Russian dictionary of verb phrases > bind

  • 6 bind oneself by a contract

    Универсальный англо-русский словарь > bind oneself by a contract

  • 7 bind oneself by contract

    Универсальный англо-русский словарь > bind oneself by contract

  • 8 tie\ down

    1. III
    1) tie down smth. /smth. down/ tie the branch (the tent, etc.) down привязывать /закреплять, укреплять ветвь и т.д.
    2) tie smth. down partisans operating from the mountains were able to tie down three enemy divisions действующие в горах партизаны связывали действия трех дивизий противника /отвлекали три дивизии противника/
    2. IV
    tie down smth. /smth. down/ in some manner tie the tent (the flag, etc.) down securely (firmly, etc.) надежно и т.д. укрепить палатку и т.д.
    3. XI
    be tied down he won't be tied down он не желает себя связывать; be tied down by smth. be tied down by contract (by an agreement, by the traditions of the past, etc.) быть связанным контрактом и т.д.; be tied down somewhere for some time he was tied down here all summer он не мог уехать отсюда все лето; I'm afraid we'll be tied down in the city all day боюсь, что мы застрянем в городе на весь день; be tied down to smth. he hates being tied down to a regular work schedule он очень не любит быть связанным точным расписанием
    4. XXI1
    tie smb. down to smth. I am trying to tie him down to next Tuesday я постараюсь заполучить его на следующий вторник; it is impossible to tie him down to any programme of visits совершенно невозможно заставить его придерживаться заранее разработанной программы посещений и приемов

    English-Russian dictionary of verb phrases > tie\ down

См. также в других словарях:

  • Накадай, Тацуя — Тацуя Накадай 仲代達矢 Дата рождения: 13 декабря 1932(1932 12 13) (79 лет) Место рождения: Токио, Япо …   Википедия

  • Накадаи — Тацуя Накадай 仲代達矢 Дата рождения: 13 декабря 1932 Место рождения: Токио, Япония Гражданство: Япония Профессия: актёр …   Википедия

  • Накадаи, Тацуя — Тацуя Накадай 仲代達矢 Дата рождения: 13 декабря 1932 Место рождения: Токио, Япония Гражданство: Япония Профессия: актёр …   Википедия

  • Накадай — Накадай, Тацуя Тацуя Накадай 仲代達矢 Дата рождения: 13 декабря 1932 Место рождения: Токио, Япония Гражданство: Япония …   Википедия

  • Накадай Тацуя — Тацуя Накадай 仲代達矢 Дата рождения: 13 декабря 1932 Место рождения: Токио, Япония Гражданство: Япония Профессия: актёр …   Википедия

  • Лондонский метрополитен — London Underground …   Википедия

  • ПСИХОТЕРАПИЯ ОГРАНИЧЕННОГО ВРЕМЕНИ И НЕОГРАНИЧЕННЫХ ЦЕЛЕЙ ПО КНОБЕЛЮ —         С тех пор как была опубликована «Психоаналитическая психотерапия» Александера и Френча (Alexander F. G., French Т. М., 1946), возникли методологические различия в рамках психоаналитической теории Фрейда (Freud S.). Согласованный с… …   Психотерапевтическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»